Análisis distante en un corpus bilingüe: el caso de Rosalía de Castro
DOI:
https://doi.org/10.24215/27187470e007Palabras clave:
Rosalía de Castro, Voyant Tools, lectura distante, corpus bilingüe, tecnologías del lenguajeResumen
En este trabajo nos dedicaremos a compartir nuestra experiencia con la herramienta Voyant Tools sobre la obra poética, tanto en español como en gallego, de Rosalía de Castro (1837-1885). Esta reseña fue realizada para la Diplomatura en Humanidades Digitales (UCES) dirigida por Gimena del Rio Riande (Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas). Nos interesa desarrollar un estudio de caso y experiencia de usuario aplicando tecnologías del lenguaje y explicando las ventajas y desventajas de trabajar con un corpus bilingüe, por lo que el siguiente trabajo trata de una descripción de la herramienta en uso en donde se analizarán distintas variables observadas en la aplicación de las diferentes funciones disponibles en Voyant Tools. En términos generales, buscamos generar un primer acercamiento que favorezca una aproximación al análisis distante de un corpus bilingüe.
Descargas
Citas
De Castro, R. (1857). La Flor. Imprenta de M. González. https://bit.ly/2UBHSCM
De Castro, R. (1863). A mi madre. Imprenta de J. Compañel. https://bit.ly/2TNMPZ0
De Castro, R. (1863). Cantares gallegos. Imprenta de J. Compañel. https://bit.ly/3jVxnVj
De Castro, R. (1880). Follas Novas. La propaganda Literaria. https://bit.ly/3AFRNrl
De Castro, R. (1884). En las orillas del Sar. Establecimiento Tipográfico de Ricardo Fe. https://bit.ly/2UyNDB7
Descargas
Publicado
Cómo citar
Número
Sección
Licencia
Derechos de autor 2020 Rocío Luciana Méndez
Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución-CompartirIgual 4.0.
Los autores que publican en esta revista están de acuerdo con los siguientes términos:
- Los artículos publicados en la revista se encuentran disponibles en acceso abierto.
- Los autores conservan los derechos de autor y garantizan a la revista el derecho de ser la primera publicación del trabajo al igual que licenciarlo bajo una Licencia Creative Commons Atribución-CompartirIgual 4.0 Internacional (CC BY-SA 4.0), que permite copiar y redistribuir el material en cualquier medio o formato y remezclar, transformar y construir a partir del material bajo los siguientes términos: debe dar crédito de manera adecuada, brindar un enlace a la licencia, e indicar si se han realizado cambios.
- Los autores pueden depositar el trabajo en un repositorio de preprints, postprints, establecer por separado acuerdos adicionales para la distribución no exclusiva de la versión de la obra publicada en la revista (por ejemplo, situarlo en un repositorio institucional o publicarlo en un libro), con un reconocimiento de su publicación inicial en esta revista.
- Se alienta a los/as autores/as a realizar el depósito de datos en SEDICI, o en cualquier otro repositorio de datos de investigación (como Zenodo, donde la AAHD ha creado un repositorio temático para HUMANIDADES DIGITALES), de manera previa a realizar el envío de la contribución a la revista. De este modo, al remitir el artículo solo se deberá indicar la URL donde se encuentran los datos de investigación.